结萝
偶得君子问瑶芳,遂系丝萝与少狂。
夜落萤飞追皓魄,晓来花放醒寒江。
注释:
瑶芳:香草。
皓魄:明月。
翻译:
偶然有君子在芳草边停驻欣赏,
就这样结下情缘与那少年轻狂。
夜幕降落,萤火虫飞舞追寻皎洁的月亮,
黎明到来,花开的盛景宛如唤醒寒江。
这首诗翻得我快死了……首先“瑶芳”就有一种凑韵的感觉,直译就是美好的花,无非是代指结萝美少女,换个其他的词也不影响意思。“问”就比较折磨了,询问?询问什么?肯定不是询问,而是一种“三顾茅庐”的意味,代表的是一种尊重欣赏的态度。“与君为新婚,莵丝附女萝。”结下丝萝自古表达的就是结下三生之约的意思。前两句是说结萝与厉岩的定情。后两句说的是青木居的萤火和月亮(容楼主先去哭三分钟),最后定格在了一幕很唯美的场景。这花,自然是指岩萝的爱情之花。醒寒江是拟人的修辞手法,生动表现了花开之时江水由静美变为绚烂的景象。
相关内容请关注:仙剑奇侠传5前传专区