PS2《标准大战略》,看起来很好玩的战棋策略游戏,地图、武器的资料、战斗系统、模型都挺好的,就是可惜没有中文。

要是能在里面模拟一下淞沪抗战或者中国远征军滇缅战场就好了,肯定很过瘾![看][看][看]

#推荐几款PS4萌新值得入手的游戏,有吗#

说到PS4那么有几个游戏必须去玩。

1.战神系列

不论游戏画面,游戏剧情,游戏操作体验都可以给满分的游戏,不得不玩,每一代也都不容错过。

2.地平线

同样是sony的作品,也同样是精品,画面精美,就当逛风景也很不错,我平时无聊时拿它来休闲打猎,也很不错,也是一款泡妞作品,我就是玩这个游戏和老公认识的,没事就出去打猎,硬是玩成了一个养老游戏。剧情也很不错。

3.生化危机系列

生化危机系列也是我一个都没有错过的作品,包括生化危机抢下幽魂系列我都没有错过,虽然不好玩,但是也都依依通版了,生化危机这款作品是三上真司每次挽救卡普空的神作,而生化危机2也多次被重制,现在主要讲一下生化危机重制版2代,2代剧情饱满,男女主双路线,里章和表章,基本需要通关4次去了解剧情,你可以把它当射击游戏玩,也可以把它当解密游戏玩,用刀子杀舔食者,无伤通关,最速通关,开最少的门,走最少的脚步(最短路线通关),也可以把它当挑战性游戏玩。而且有中文语音版,听上去是那么的亲切,把僵尸建模全部换成帅哥美女,我们一起嗨起来!

4.恶灵附身系列

这个也是三上真司的作品,可惜它没能成为卡普空的作品,原因是当年独霸NGC的生化危机,既然在PS2平台上出了生化危机4的完整版。直接打脸的做法迫使游戏总监辞职离开了卡普空。之后就有了恶灵附身系列游戏,总体来讲我就喜欢这样的游戏套路,所以我支持一下。

5.三国无双系列

这个游戏会上榜的主要原因是我宝宝喜欢玩,可以和他分屏抗敌,是PS4上少有的多人简单游戏,只是宝宝也杀的很痛快也不会死,同样有中文语音版,还可以让宝宝学习一下历史,寓教于乐两不误。

6.神秘海域系列

第一次在PS3上玩神秘海域的时候,我第一感受是在看成龙大哥的电影,打斗场面即滑稽又搞笑,没有子弹的枪,左手换右手的调戏对手然后又可以很滑稽的攻击,画面极具观赏性,有操作有解密,玩起来就和欣赏电影大片一样。

7.偶像大师系列

可能因为我是女生的缘故,不太喜欢打打杀杀的游戏,觉得偶像大师系列游戏不论是音乐还是装扮都十分吸引我这颗少女的心,等老了以后还可以学习一下她们排练的舞步动作,又是一个广场舞的学习材料。写到这我的宝宝也点头了,不能当着宝宝的面再玩这游戏了,我感觉他会早恋。(可以当催婚游戏推荐给自家小孩,没准会有惊喜)

8.仁王系列

仁王人亡,我已经不记得我死了多少次了,一开始在地牢不知道怎么装配武器,硬是用拳脚打了几个小时才知道,这个游戏还有武器这种东西,就在我要放弃这款游戏的时候,我终于知道怎么玩了,于是我又开始人亡下去。(找虐的人可以玩,只少我只是视频通关了,自己没有时间去找虐下去了,游戏是不错,可惜我手残)

9.只狼

又是一款找虐的游戏,即便是个文盲,也教会你死字如何写。(又是一个视频通关的游戏,不得不说,高手下的游戏极具观赏性。)

10.教团1886

我选择这个游戏不是因为它是SONY的作品,也不是它是首发游戏的原因,只因为它给我这个小女生4小时白金的可能。(这是我在PS4上的第一个白金,也是拿白金速度最快的一个游戏,推荐一下,以此留念)

说真的还有很多游戏非常好玩,没有上榜并不代表它们不好玩。也许在我的生命中玩这些游戏的时间多吧,所以它们有幸上了我的光荣榜。

水浒传入日本的时间很早,但从十六世纪末到十九世纪末这三百年间都没有出现全译本,必须硬啃汉字。大家都知道水浒传是古白话写成,中国人读来都有些吃力,日本人更不用说,所以当时只有顶级知识分子可以完全看懂,甚至一度被拿来当作汉语口语教材。但这不代表水浒在日本没有知名度,虽然没有全译本,但零散的水浒故事在日本一直有所流传,还出现了各种同人小说,甚至有性转版的倾城水浒传(主角是105个女的和3个男的)。这种同人本的流传使江户时代的百姓产生了认识偏差。

直到近代之前,水浒和三国在日本的知名度都还是差不多的,但进入二十世纪后三国迅速把水浒甩来,变得家喻户晓。因为先后出现了吉川英治的三国小说,横山光辉的三国漫画,以及光荣的三国游戏,大多数日本人认识三国都是靠这三样事物,鲜少有人去读罗贯中的三国演义或是陈寿的三国志。举例来说,弓腰姬孙尚香和麒麟儿姜维这些外号就出自吉川英治版三国,然后又借着游戏反向输出到了中国。

而水浒就只能说同人不同命,实际上吉川英治也写过水浒小说,横山光辉画过水浒漫画,光荣出过水浒游戏,只是全都没有三国火。

而且日本人比较热衷于魔改水浒,1973年日本ntv电视台拍了一部26集的水浒电视剧,可能是最早的电视剧版四大名著。这个电视台后来还拍了部西游记,因为剧中夏目雅子饰演的唐三藏深入人心,导致日本人至今只接受女演员来演唐僧。

这部魔改版水浒的男女主角分别是林冲和扈三娘,估计听到这里大家就觉得有点不对劲了。剧中林冲是梁山上的精神领袖,第一集就和已经落草的武松不打不相识,后面还有什么扈三娘潜入皇宫刺杀高俅,高俅派杨志追杀林冲之类的奇幻剧情。不少角色被删,例如公孙胜干了吴用的活,王英没出场(所以也不存在被林冲绿这回事)。

除了这部魔改电视剧版的水浒,柴田炼三郎和北方谦三都分别写过魔改小说版的水浒。

日本人的这堆水浒作品里最靠谱的大概要数光荣公司做的水浒传游戏,毕竟深谙中国文化,而且为了还原好汉形象(以及省经费),游戏里的立绘头像是直接比照着国产连环画画的。不过即便如此,估计多数国内水浒迷还是接受不了光荣版的水浒,最主要的一点就是胡乱设计能力值。也不知道他们是受了谁的影响,把水浒好汉的能力值设定得非常诡异,武力最高的是李逵,卢俊义只是二流武将,晁盖智力和政治比宋江高,让人着实摸不着头脑。PS2版的三国志11PK里他们也有客串

此外就是关于水浒的主题。严格意义上讲,水浒原著小说是“反贪官不反皇帝”的,因为中国人后来都经历了思想改造觉得这种思想过于糟粕,才衍生出了批判投降的主题。然而日本人没有经历过这种改造,于是游戏里的通关条件是人气值达到一定程度后接受宋徽宗发出的讨伐奸臣高俅的命令,将其灭掉后达成。虽说怎么听都很有槽点,但也不算扭曲了原著精神。

不过能够代表日本人在水浒方面最高成就的还是画师正子公也创作的绘卷水浒传。台湾小当家水浒卡的林冲就明显参考了正子公也的画作,虽然只学到点皮毛也足以在一堆卡片里鹤立鸡群,堪称质量上乘了。